Iz jezika v jezik, iz antologije sodobne manjšinske in priseljenske književnosti v Sloveniji

Srečanje s pesnicami, ki ne pišejo v slovenščini, živijo pa v Sloveniji in so njihove pesmi izšle v antologiji sodobne manjšinske in priseljeniške književnosti Iz jezika v jezik.
Srečanje je bilo v torek, 27. januarja ob 19h v Hostlu Celica v Ljubljani.
Z nami so bile  Sonja Cekova Stojanoska, Jadranka Matić Zupančič, Nataša Kupljenik in Judit Zagorec Csuka, poleg njih pa smo brale in komentirale še v antologiji objavljene pesmi Suzanne Kiraly-Moss, Senade Smajić, Stanislave Repar in Bistre Kumbaroske.
Večer je bil lepo obiskan (17 bralk in 2 bralca), vzdušje spodbudno, največ smo se pogovarjale o dvodomnosti v jezikih, o težavnih izkušnjah biti “tuja” oz. “drugačna” ter tudi o prednostih take “vmesnosti” oziroma prednostih življenja v dveh jezikih. Lidija Dimkovska je najprej povedala nekaj besed o antologiji, ki je v prvi vrsti namenjena Slovencem in prva taka pri nas, narejena s pomočjo široke skupine urednikov za vsak posamezen jezik, potem pa smo govorile in brale poezijo vseh naštetih avtoric, začenši s starejšimi (Suzanne Kiraly-Moss), in  postopno do najmlajših (Bistra Kumbaroska).